Page 164 - Demo
P. 164
the Muslim Unitarians, too, are perfectly justified in160believing in the existence of the Spirit of Muhammad (pbuh) on the testimony of another Apostle, Barnabas! And why not? As this point will be discussed in the course of the succeeding articles, for the present all I want to ask all the Christian Churches is this: Did all the Christian Churches in Asia, Africa, and Europe possess the Fourth Gospel before the Nicene Council? If the answer be in the affirmative, pray, bring your proofs; if it be in the negative, then it must be admitted that a large portion of the Christians knew nothing about St. John’s “Paraclete,” a barbarous word which does not mean either a “comforter” or “mediator” or anything at all! These are certainly very serious and grave charges against Christianity.ThePshittha had translated theGreek word “Eudokia” (the Greeks read the word “Ivdokia,” or rather pronounce it “Ivthokia”)as“SobhraTabha”(pronounced“SovraTava”), which signifies “good hope,” or “good anticipation;” whereas the Latin Vulgate, on the other hand, renders “Eudokia” as “Bona Voluntas,” or “goodwill.”I fearlessly challenge all the Greek scholars, if they dare, to contradict me when I declare that the translators of the Syriac and Latin Versions have made a serious error in their interpretation of “Eudokia.” Nevertheless, I must confess that I cannot conscientiously blame those translators of having deliberately distorted the meaning of this Greek term, for I admit that both the Versions have a slight foundation to justify their respective translations. Even so, it must be remarked that they have thereby missed the prophetical sense and the true meaning of the Semitic vocabulary when they converted it into the Greek word “Eudokia.”The exact and literal equivalent of “good hope” in the Greek language is not “eudokia, but “eu elpis, or rather “euelpistia.” This exposition of “evelpistia”